◉will (would)の意味がめっちゃ多くなるのを整理する
https://scrapbox.io/files/67079e70402b44001c5fb08f.jpeg
左上の Hiro-Hiro-Eigoをクリックすると初期画面に戻ります
T先生:willの意味ってそこそこあるの知ってるかい。
Sくん:えー。どのくらいあるんですか。
T先生:じゃ一緒に基本の意味から見ていこう。
1)I will: 絶対するよ(意思)
I will travel around the world. 僕、絶対世界中を旅するんだ。
2)He(she/it) will: 絶対するだろうね。(強い自信)
Ohtani will probably become the MVP. 大谷選手は多分MVPになるだろうね。
Sくん:これまでは知ってます。
T先生: OK。じゃ次ね。
T先生:1)の(絶対...するよ:意思)の続き。3)The door would not open. そのドアはどうしても開こうとしなかった。だ。
Sくん:ドアなのに、「がんこな意思」があるように思えますね。
T先生:そうだね。would not...で過去の習慣。「どうしても...しようとしなかった」だ。強い意志の1)の系列だね。
T先生:また2)He (she/it) will:絶対するだろうね。(強い自信)から、4)の 習慣「昔よく...したものだ」の意味につながる。
「絶対そうなる」→「ある傾向が見られる」→「いつもそうしていた(習慣)」。となった。
4)He would often go to the beach // when he was young. 彼は昔よくその浜辺に行ったものだ // 幼かった頃に。(過去の習慣)
Sくん:まとめますね。
1)I will V.... 私, 絶対Vする。(強い意思)Next year I will watch a baseball game / at Dodger Stadium.
2)He will V....彼なら, 絶対Vする(なる)だろうね。(強い自信) Ohtani will probably become the MVP.
3)The door would not open. そのドアは絶対開こうとしなかった。*1)から(頑固な意思)
4)He would often go to the beach // when he was young. 彼は昔よく浜辺に行ったものだ//幼い頃に。*2から(傾向→習慣)
T先生:He will be 17 years old next week.
彼は(放っておいても絶対自然に)17歳になります /来週に。
年をとるなど、余程の突発的な大事故がない限り自然に絶対そうなるのは、willでいいよ。これも実は2)の系列だね。
さらに深く
推測をする場合、「will:絶対...するだろう」だけだと実はふだん使うには強すぎるんだ。
T先生:「絶対だな。何時何分何秒?」と子供もよく言うよね。willはそれだけだと断定調なんだ。だから弱めて使うんだ。
Sくん:どうすればいいですか。
T先生 willの断定調を弱める方法はいくつかある。3つ覚えよう。
その1) I think...「と思う」をつける。 I think // he will (would) be a singer.
その2) Probably「多分」をつける。Probably/ he will( would) be a singer. (He will probably be a singer.も可)
その3) will be Ving...とする。 He will be singing / in Tokyo Dome / in the near futture.